General conditions

GENERAL CONDITIONS

The following General Conditions regulate the purchase of products offered through the web site www.salatshh.com, property of Proenneke Consulting, S.L., with NIF B02679868, registered office at C/ Carudo 12-14 17211 Llafranc and e-mail address salatshh@salatshh.com; from now on, the "COMPANY".

En aquest document ens referirem a ''L'USUARI'', que és la persona física que realitza la reserva de l'allotjament ofert a través del web i ''L'EMPRESA'', que som nosaltres.

The USER must read and accept these General Conditions and the information on the products he/she wants to buy before proceeding with the purchase. This acceptance will be made expressly by clicking on the box "I have read and accept the general conditions", which will appear during the purchase process. By doing so, the USER confirms that he/she is of legal age and has the legal capacity to acquire the products offered by the COMPANY.

PROCEDIMENT PER A REALITZAR UNA RESERVA

L'USUARI seleccionarà al web l'habitació que pretengui reservar a l'establiment hoteler de l'EMPRESA, així com el període en què desitgi allotjar-se. Els preus indicats en pantalla són en euros i són els vigents, excepte error tipogràfic, amb indicació de la inclusió o no dels impostos aplicables. Qualsevol concepte que no s'inclogui expressament en la informació sobre l'allotjament, com poden ser extres solicitadados per L'USUARI, taxes turístiques, o una altra classe de serveis, no es consideraran inclosos en el preu.

En el procés de reserva L'USUARI haurà de subministrar les seves dades identificatives, així com els d'una targeta de crèdit, que servirà com a mitjà de garantia de la reserva sol·licitada o, si s'escau, per al pagament del dipòsit que hagi estat sol·licitat per l'EMPRESA , en cas que així s'hagi previst per al concret allotjament reservat, per la qual cosa, és aquest cas, el fet de sol·licitar una reserva implica l'obligació per part de L'USUARI d'autoritzar el càrrec del dipòsit estipulat a la targeta de crèdit que hagi subministrat.

El contracte es considerarà perfeccionat un cop l'EMPRESA remeti a L'USUARI un correu electrònic confirmant-li que la seva reserva s'ha efectuat, correu que l'EMPRESA enviarà dins de les 24 hores següents a la sol·licitud de reserva efectuada per l'USUARI, havent L'USUARI de verificar la confirmació de la reserva i notificar per escrit a l'EMPRESA qualsevol error detectat en ella el més aviat possible. El correu electrònic rebut per L'USUARI li servirà com a justificant de la reserva.

Si L'USUARI desitgés alquirir una oferta promocional, l'haurà de contractar durant el temps de la seva vigència, que es correspondrà amb el temps en què l'oferta es trobi accessible a través del web de l'EMPRESA, i en aquest cas s'aplicaran les condicions específicament referides a l'oferta.

GARANTIA I CANCEL·LACIONS

La reserva queda garantida amb la targeta de crèdit, les dades de la qual ha subministrat L'USUARI, pel que l'EMPRESA es reserva el dret de comprovar la validesa de la targeta. Si aquesta no fos vàlida, es sol·licitarà a L'USUARI que aporti una nova targeta en un termini de 24 hores, podent l'EMPRESA cancel·lar la reserva si no s'aporta una nova targeta o si aquesta també fos invàlida.

Cancel·lacions

No es cobrarà cap import de la targeta de crèdit de L'USUARI, si la cancel·lació s'efectua amb un mínim de SET dies naturals abans del dia d'entrada a l'establiment.

En el cas de cancel·lar la reserva durant el període comprès entre els SET dies naturals esmentats en el paràgraf anterior i les 48 hores abans del dia d'entrada a l'establiment, es carregarà a L'USUARI un 20% de l'import total de la reserva, a la seva targeta de crèdit.

Si la cancel·lació es realitza durant les 48 hores prèvies al dia d'entrada, es cobrarà a L'USUARI el 50% del cost total de la reserva, a la targeta de crèdit.

En cas que L'USUARI, sense previ avís, no es presenti a l'establiment, se li cobrarà la totalitat del cost de l'estada reservada.

Expressament s'estipula que per a les reserves d'allotjament a que l'EMPRESA hagi cobrat un dipòsit, L'USUARI perdrà el dipòsit en cas que desitgi cancel·lar la reserva.

Igualment, s'estipula expressament que per a les reserves d'allotjament que corresponguin a una oferta promocional de l'EMPRESA, s'estarà al que prevefi l'oferta en cas que L'USUARI desitgi cancel·lar la reserva.

Força major

Si l'EMPRESA no pogués falicitar les habitacions reservades per causes de força major, quedarà cancel·lada la reserva sense dret a reclamació per part de L'USUARI, procedint l'EMPRESA a retornar les quantitats que aquest hagués avançat, si s'escau, com a dipòsit de la reserva.

WITHDRAWAL

L'Art. 103 apartat l) del Reial Decret Legislatiu 1/2007, de 16 de novembre, pel qual s'aprova el text refós de la Llei General per a la Defensa dels Consumidors i Usuaris i altres lleis complementàries, estableix com a excepció al dret de desistiment previst en l'Art. 102 de l'esmentada norma, ''el subministrament de serveis d'allotjament per a finalitats diferents del de servir d'habitatge, transport de béns, lloguer de vehicles, menjar o serveis relacionats amb activitats d'esplai, si els contractes preveuen una data o un període d'execució específics.''

Aquesta web ofereix serveis d'allotjament per a finalitats diferents del de servir d'habitatge, amb una data d'execució específica, pel que no és aplicable el dret de desistiment.

CUSTOMER SERVICE

For any communication, incident or claim, the USER can send a notification to the COMPANY to its e-mail address.

SEVERABILITY

If any clause included in these general conditions is declared, totally or partially, null or ineffective, such nullity or ineffectiveness will affect only that clause or the part of it that is null or ineffective, and the rest of the General Conditions will subsist.

NOTIFICATIONS

Any notification or requirement that must be made by the parties in relation to the contracting of products or to these General Conditions must be made in writing and will be understood to have been duly made if it has been sent to the e-mail address that the other party has indicated for this purpose.

APPLICABLE LAW AND COMPETENT JURISDICTION

These General Conditions shall be governed and interpreted in accordance with the laws of Spain.

THE COMPANY reserves the right to make changes at any time to our website, as well as these General Conditions.

INFORMATION ON DISPUTE RESOLUTION

Online dispute resolution in accordance with Art. 14.1 of Regulation (EU) 524/2013: The European Commission provides an online dispute resolution platform, which is available at the following link: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-2013-81182

The COMPANY reserves the right to make changes at any time to its website, as well as to these general conditions. The changes of essential elements will not affect the contracts already stipulated, unless the USER has expressly accepted the modified conditions.